賀常到營,接弟信,言起太晏;誠所免。營盤,各營皆畏慎起,自臘廿移寓公館,稍晏,各營皆隨而漸晏,未主帥晏而將弁能者也。猶之之,未能晏而子弟能者也。
沅弟景德鎮,辦事為稱靠,之至!惟據稱悍賊,恐難克復,官兵勁旅萬余,決無疑。季弟,己信,胡 詠帥待之,盡放。事,弟宜常常留,如甲科等,皆須,失子弟范,太疏忽也,(咸豐初)
【注釋】
晏:,遲。
【譯文】
澄侯弟。
賀常到營,接到信,起晏,所免。營盤,各營都怕起。自臘移莊公館,稍微晏,各營都隨著漸漸晏。沒主師晏而將弁能。好比之,沒晏而于弟能。
沅弟景德鎮,辦事很穩妥靠,之至!惟據悍敵很,恐怕難以克復。官兵勁旅萬余,決無疑。季弟,己信。胡 詠帥待很,里盡放。里事,弟弟刻留,如甲科,都,失子弟范,太疏忽。(咸豐初)
致弟·宜勸諸侄勤
【原文】
澄弟:
沅弟營久無戰事,陵之賊,亦無糧盡確耗。杭州之賊目陳炳文,聞投誠之信,克復當目。作寒,景象亦匪。吾兵久,實愿滅此寇,仰斯民稍留孓遺而睹此消息,竟未何息兵也?
紀澤兄弟及王甥羅婿,均屬恒。
諸侄,勤奮否?弟之勤,為諸兄弟之最,儉字夫。稍否?諸侄儉約者,常常訓責之否(同治初)
【注釋】
耗:消息,音信。
②稍留孓遺:稍為留些后。
【譯文】
澄弟:
沅弟營許久沒戰事,陵之敵,也沒缺糧確,杭州之敵目陳炳文,投信,應該久克復。作寒,景象也好。戰久,實愿消滅敵,以讓老百姓稍留幾個后。而此渭息,竟以息兵?
紀澤兄弟及王甥羅婿,都還恒。里各位愈愈侄兒,勤奮嗎?弟弟勤奮,兄弟之最。儉字夫,稍否?侄兒輩儉約,弟弟常常訓責嗎?(同治初)
致弟弟·宜居苦
【原文】
澄沅兩弟:
臘初接沅弟信,己平到,慰幸無己!荃初起,己抵蘇州。余于入闈榜,夜更榜,正榜百,副榜,闈墨極好,為所所未。
韞齋先與副主考亦極得,子欣傳誦。韞師定于起程,平景孫編奏請便回浙,此公私送程隊約各千奇。各營挑浚奏淮,已浚分之,約以竣事。澄弟所勸臣儒致之,敬悉敬悉,惟目精神,實如從。
《鳴原堂論文鈔》、《坡萬言》,弟閱之如尚能解者,宜信問。