弟勸治方法,很理,很興很慰!自從荊派以后,里也還,等率回便。《》;“認識事物難,而認識實更難。”弟所片理,也久已,但能莊嚴威厲,使望著像神樣。自此以后,當以弟批評作座銘,刻警惕反剩季弟性誠篤顧實,正像弟,呵呵!求指示方法德途徑,另列。其余,國藩。()
致諸弟勸弟切勿恃才傲物
原文
位老弟:
吾為,最虛。嘗見朋友美材者,往往恃才傲物,謂如已,見墨則罵墨通,見墨則罵墨通,既罵官,又罵主考,未入者,則罵院。平而論,己之所為文,實亦無勝之處;特無勝之處,而且堪對之處。只為肯反求諸己,便都見得,既罵考官,又罵同考而先得者。傲既,終功,所以潦倒,而無寸也。
余平科名極為順遂,惟考次始售。然每次,未嘗敢怨言,但愧自己試之文太丑而已。至今之,如芒背。當之敢怨言,諸弟問父親、叔父及朱堯階便。蓋之,只文而僥幸者,斷無文佳而埋沒者,此定之理也。
叔非勤,只為傲太勝,自滿自,遂能所成。京之,亦自滿之,識者見之,笑而已。又當名士者,鄙科名為糞,或好作古文,或好講考據,或好談理,囂囂然自以為壓倒切矣。
自識者觀之,彼其所造曾無幾何,亦笑而已。故吾用功,力除傲,力戒自滿,毋為所笑,乃步也。諸弟平皆恂恂退讓,第累試售②,恐因憤激之久,致驕惰之,故特作戒之。務望細吾言而省焉,幸幸!國藩。(廿)
注釋
囂囂:喧華,吵鬧。此處比喻沸沸揚揚。
②售:申。
譯文
位老弟:
們研究問最虛。常見朋友好才,往往恃著自己才能傲切,就別如自己。見墨便墨通,見墨便墨通。既罵官,又罵主考,沒便罵院。平,自己所或文,實也沒什麼超之處,僅沒超過別方,而且還見得方。只因為肯用對待別尺度反過衡量自己,便得別。既罵考官,又罵同考先靈取。傲既然,當然能步,所以僚倒,沒寸。
平科名方面,非常順遂,只考考次才成功。但每次,沒過句怨言,但為慚愧,自己考試文太丑罷。今起,如芒刺背。之所以敢怨言,弟弟們問父親、叔父朱堯階便。因為考試里,只文章丑陋而僥幸得,決沒文章好而被埋沒,定理。
叔,勤,只因傲太盛,自滿自,便能所成就。
京之,也自滿,認識們,過笑罷。又當名士,把科名得糞樣,或者作點古,或者搞點考據,或者好講理,沸沸揚揚自以為壓倒切。見,以為們成就也沒,也只好笑罷。所以們用功,掉傲,力戒自滿,為別所笑,才步,弟弟們平都詢詢退讓,但考沒,恐怕因為憤激已久,以致產驕惰習,所以特別信告誡,務請話,幸幸!國藩。()